1)第35章 同传翻译出了问题_江小离沈君
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  不得不说,周旋真的是一个很会做人的人精。

  今夜的中法交流会是由法国著名哲学家denis演讲,他生于法国巴黎,是法国著名的启蒙思想家、唯物主义哲学家,作家。

  演讲主题——哲学思想录,以及对自然的解释,沈君兮并没有座位,但她却在后台有一个位置,那就是同传室里的位置。

  来参加交流会的有些领导和著名作家都不懂法语,因此他们都需要戴上一个耳机,这个耳机里的声音就来自同传室的翻译官的翻译,对denis所说的每一句话的翻译,都会通过这个耳机传到每一个人的耳中。

  也因此,同传的重要性也不必多说。

  今晚是周旋负责安排演讲事务,程铮和魏颐负责同传,沈君兮坐在程铮身边的椅子上,戴着耳机,听着denis的演讲以及他和一些嘉宾的探讨。

  魏颐,法语a级翻译官,也是上次请荣雨喝咖啡的那一位。

  她有三十二岁了,当初也是以笔试和面试第一名的成绩进入外交部,成为外交部最快升级到a级翻译官的人。

  一头短发,干练的打扮,浑身都散发着冷漠而又严谨的气势。

  沈君兮进来的时候就被她身上的气势吸引了注意力,她现在坐在这里,也仿佛能够感受到一道不是很和善的目光在打量自己。

  当然,她记得程铮的提醒,在同传室的时候,绝对不能分心!

  手上不断做着笔记,同传室里听得见denis的声音,耳机里又是程铮每一个精彩而又标准的翻译,她越发觉得自己这一条路还很远,还要学习的东西很多。

  程铮翻译了十五分钟,到魏颐翻译了,魏颐刚翻译了三分钟,脸色就变得难看起来。

  她的声音越来越虚弱,脸色也越来越差,程铮察觉不对劲,他转头对沈君兮道:“你来翻译。”

  沈君兮“啊”了一声,惊讶的看着他,“我、我不行的,我不会!”

  她是第一次进入同传室,从来没有进行过同传翻译啊。

  魏颐也乞求的看着沈君兮,低低说道:“麻烦你了,我的肚子很痛,受不了了。”

  看到她真的痛得脸色发白,沈君兮越发紧张起来,“程主任,要不我送魏老师去医院,你来翻译?”

  程铮沉吟片刻,“不行,同传室里必须有两个人,应对紧急情况!”

  “可是魏老师她这个样子”

  魏颐目光乞求的看着沈君兮,“请你帮我同传几分钟,程主任送我出去找到人他就回来,程主任,这样可以吗?”

  程铮蹙起剑眉,看到魏颐越来越虚弱的样子,让沈君兮送她出去,以她那个小身板是不可能的了。

  “就像我曾经训练你的那样做就好,只要坚持五分钟,我五分钟之后就回来!”

  现在是人命关天的事情,谁也不知道魏颐到底为什么肚子疼,万一是急性阑尾炎什么的

  请收藏:https://m.zhxs6.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章